De Bibl auf Bairisch

Dyr Josen 18:8-17 De Bibl auf Bairisch (BAI)

8. Daa gmachend si die Mannen auf n Wög. Wie s aufbraachend, hiet ien dyr Josen gnaun gschaint, wie s is machen müessnd: "Geetß zue und nemtß ys Land auf! Wenntß so weit seitß, kemmtß zrugg, und i wirf daader z Schilo vor n Herrn s Looß für enk."

9. D Mannen giengend zue und kreuz und zwerch durch s Land und gazaichnend s in sibn Tailn Stat um Stat in aynn Buech auf. Aft kaamend s zo n Josenn eyn s Lager auf Schilo zrugg.

10. Und dyr Josen gloosst s Land in Schilo in dyr Gögnwart von n Trechtein aus und gatailt s yn de isryheelischn Stämm zue.

11. Dös eerste Looß fiel auf de Bengymeinersippnen. Ausher kaam der Straif zwischn de Judner und de Joseffer.

12. Iener Grentz in n Nordn geet an n Jordn an, steigt eyn n Bergkamm norder Iereich aufhin und weiter wösterwärts eyn s Gebirg und laaufft aft eyn d Waidgründd von Bettau zue.

13. Von dort zieght si si umhin auf Lus, also Bettl, und eyn dyr Luser Leittn in n Sundn entlang, steigt auf Ätrott-Äddär abhin hinst eyn dönn Berg sunder Unter-Bett-Horon.

14. Drauf biegt s ab und wenddt si sundwösterwärts von dönn Berg auf dyr Sunderseitt von Bett-Horon und laaufft z Kiret-Bägl, ietz Kiret-Jerim, aus, was schoon judnerisch ist.

15. D Sundergrentz geet an n Rand von Kiret-Jerim an und laaufft wösterwärts hinst eyn d Neftauquelln.

16. Dann zieght si si abhin hinst eyn n Fueß von dönn Berg gögnüber n Hölltal norder dyr Risnöbnet. Si steigt sunder n Iebser Bichl eyn s Hölltal abhin und füert zo n Roglbrunn abhin.

17. Dann biegt s norderwärts ab, geet weiter auf Enn-Schemesch und Gelilott gögnüber dyr Audmeimer Steign und steigt dann zo n Stain von n Bohän Rubnsun abhin.