De Bibl auf Bairisch

Dyr Johanns 7:8-14 De Bibl auf Bairisch (BAI)

8. Geetß non zue zo n Föst! I gee +nit eyn s Föst, weil mein Zeit non nit erfüllt ist."

9. Für die, zo dene wo yr s gsait hiet, blib yr z Gälau dyrhaim.

10. Wie aber seine Brüeder gan n Föst furtzogn warnd, zog er +diener auf Ruslham, aber halt nit offenscheinig, sundern yso, däß s nit auffiel.

11. D Judn gsuechend n bei n Föst und gfraagnd si: "Wo yr non grad ist?"

12. Ünter de Föstbsuecher wurd ganz vil über iem zispert. De Ainn gmainend: "Der ist kain unrechter Man nit." Anderne gweiglnd: "Jo, der +verlaitt d Leut grad."

13. Aber niemdd gatraut si laut über iem öbbs sagn, yso schihend s d Judn.

14. De halbete Föstwoch war schoon umhin, daa kaam auf aynmaal dyr Iesen eyn n Templ und gleert dort.