De Bibl auf Bairisch

Dyr Johanns 2:11-22 De Bibl auf Bairisch (BAI)

11. Yso taat dyr Iesen sein eersts Zaichen, dyrselbn in Käny z Gälau, und goffnbart seinn Rued; und seine Jünger kaamend zo n Glaaubn an iem.

12. Drafter zog yr mit seiner Mueter, seine Brüeder und seine Jünger auf Käffernaum abhin, daa wo s ayn Zeit lang blibnd.

13. S jüdische Oosterföst war naah, und dyr Iesen zog auf Ruslham aufhin.

14. In n Templ traaf yr d Rinder-, Schaaf- und Taubnverkäuffer an, und Wechsler gsitznd aau umaynand.

15. Daa gmacht yr syr aus Strick ayn Gaisl und trib s allsand vür n Templ aushin, und d Schaaf und Rindvicher dyrmit. S Geld von de Wechsler gschütt yr aus, und de Tisch gstürt yr über und z über.

16. Und de Taubnhandler gapackt yr an: "Wögg dyrmit; machtß diend nit s Haus von meinn Vatern zu ayner Markthalln!"

17. Daa fiel yn seine Jünger dös Schriftwort ein: "Dyr Eifer für dein Haus verzört mi."

18. Und d Judn gstöllnd n zuer Röd: "Mit waffern Zaichen kanst n beweisn, däßst dös tuen derffst?"

19. Dyr Iesen gantwortt ien: "Reisstß dönn Templ nider; in drei Täg bau i n wider auf!"

20. Daa gmainend d Judn: "Was; söxyvierzg Jaar wurd eyn dönn Templ hinbaut, und du richtetst n innert drei Täg wider auf?"

21. Er aber gmaint mit "dönn Templ" seinn Leib.

22. Wie yr von de Tootn dyrstanddn war, ginnernd si seine Kebn dran, däß yr dös gsait hiet; und sö gaglaaubnd yn dyr Schrift und yn n Iesenn seine Worter.