De Bibl auf Bairisch

Dyr Ierymies 42:18-22 De Bibl auf Bairisch (BAI)

18. Denn dös sait dyr Hörerherr, dyr Got von Isryheel: Wie mein grimmiger Zorn auf d Ruslhamer loosgangen ist, yso packt yr aau +enk an, fallsß auf Güptn umhinfötztß. Dann werdtß zo aynn Fluech, Schröckniss, Verwünschniss und Itweiß. Und dös Land seghtß nie wider.

19. Also, dyr Trechtein haat s enk gsait, ös überblibnen Judauer: Zieghtß ja nit auf Güptn umhin; i warn enk!

20. Daa täuschetß enk närrisch, und dös wurdd gfaerlich für enk. Ös selbn habtß mi ja zo n Trechtein, enkern Got, gschickt und gmaint: 'Bett für üns zo n Herrn, ünsern Got; sag üns gnaun, was yr von üns will, und yso mach myr s aau.'

21. Dös haan i enk ietz ausgrichtt, aber ös hoertß y nit auf n Trechtein, enkern Got, und was yr myr für enk gsait haat, ja, glei schoon gar nit aau.

22. Ietz wisstß is: Durch Krieg, Hunger und Pest gaatß daa ent umkemmen, daa woß umhin auswandern wolltß."