De Bibl auf Bairisch

Dyr Ierymies 29:23-27 De Bibl auf Bairisch (BAI)

23. Sö habnd nömlich schänddliche Sachenn tribn in n Isryheelervolk, mit de Weiber von iene Naahstn gunkeuscht und in meinn Nam öbbs prödigt, was i ien gar nit auftragn hiet. I waiß s allss; mir kimmt nix aus, sait dyr Herr.

24. Und yn n Schemeienn aus Nehlham saist +dös:

25. Yso spricht dyr Hörerherr, dyr Got von Isryheel: Du haast auf aigne Faust yn n gantzn Volk z Ruslham, yn n Hoohpriester Zefynies Mäseiennsun und yn de andern Priester Brief gschickt, daa wo drinnsteet:

26. Dyr Trechtein haat di an dyr Stöll von n Joiydenn als Hoohpriester bstallt, däßst yn n Herrn sein Haus überwachst. Aynn iedn Taeumischn, der wo daa als Weissag auftritt, muesst drum in Bloch und Halseisn lögn.

27. Also, zwö haast n naacherd nix gögn önn Ierymiesn aus Änytott unternummen, der was si bei enk als Weissag auffüert?