De Bibl auf Bairisch

Dyr Ierymies 22:20-29 De Bibl auf Bairisch (BAI)

20. Ruslham, steig eyn n Weissnberg aufhin und schrei um Hilf! Ruef von Bäsn aus; plerr von n Äberimbirg abher, däß all deine Gnossn vernichtt seind!

21. I haan di gwarnt, wiest di non sicher gfüelst, aber di gwillst ainfach nit drauf lustern. Und yso laaufft s bei dir allweil schoon; i bin dyr diend allweil schoon hübsch wurst gwösn.

22. Dyr Wind gaat deine Obern allsand wöggwaen, und deine Gnossn müessnd furt eyn d Verbannung. Und dann muesst d Schandd und Ernidrigung tragn für deine Misstaatn.

23. Du, wost unter Zödern wonst, gleichsam in de Zödern +nistst, wie werst du achetzn, wenn s di dyrwischt, weilete wie dyr Wee über ayn Geberete kimmt.

24. Dyr Trechtein sait: So waar s mi geit; und wär dyr Joiychein Joiykimsun, dyr Künig von Judau, mein litzlicher Siglring, aft riss i myr n abher!

25. I lifert di dene aus, wo auf dein Löbn scharf seind, an die, wost gar yso scheuhst, yn n Bäbler Künig Nebykädnezer und yn de Kaldauer.

26. I schmeiß di zamt deiner leiblichnen Mueter in ayn andern Land, daa wo kains von enk geborn ist; und dortn gaatß aau sterbn.

27. Ös kemmtß niemer zrugg eyn dös Land, daa woß enk yso dyrzue zruggzug.

28. Ist n der Joiychein ayn Gräffl older ayn Hauffen Scherbn, däß yr aushingschmissn werd in ayn Land, dös wo yr nit aynmaal kennt haat?

29. Land, o Land, lustert auf n Herrn sein Wort!