De Bibl auf Bairisch

Dyr Hosen 1:4-11 De Bibl auf Bairisch (BAI)

4. Dyr Trechtein gschafft yn n Hosenn an: "Taauf n auf Jesryheel! Denn niemer lang geet s her, naacherd straaf i s Haus Jehu für d Jesryheeler Bluetschuld und mach yn n Künigtuem z Isryheel ayn End.

5. Seln Tag reib i s Isryheeler Hör in dyr Jesryheelbraittn auf."

6. Wie de Gomer wider schwanger wurd und aft ayn Dirndl gakriegt, gsait dyr Trechtein yn n Hosenn: "So, und dö nennst ietz Kainbarm! Denn von ietz an haan i kain Dyrbarmen meer mit de Isryheeler; nän, dyrmit ist s vorbei.

7. Dyrfür dyrbarm i mi aber ob de Judauer und hilf ien weiter. I, dyr Trechtein, iener Got, hilf ien aber auf +mein Weis, nit mit Waffnen, Krieg, Pfär und Reiter."

8. Wie de Gomer de Kainbarm abgmuetert hiet, wurd s wider schwanger und gakriegt aynn Buebn.

9. Daa gsait dyr Trechtein: "Dönn haisst ietz Nitmeinvolk; denn ös seitß nit mein Volk, und i bin aau nit enker Got."

10. Iewet gaand d Isryheeler so närrisch vil sein wie dyr Sand an n Mör, dönn was myn aau nit dyrmaess und dyrzölet. Und statt däß myn s "Nitmeinvolk" nennt, sait myn gan ien: "Kinder von n löbndignen Got seitß."

11. D Judauer und Isryheeler werdnd wider ains, gaand mitaynander ainn Fürstn bstalln und s Land wider eyn d Hand kriegn. Von dyr "Jesryheelzeit" rödt myn aft, weil dann s Volk so dicht gsaet steet wie dyr Traid z Jesryheel.