De Bibl auf Bairisch

Dyr Hieb 6:10-23 De Bibl auf Bairisch (BAI)

10. Dös wär für mi ayn lösster Troost. Aynn lösstn Hupfer taet i non! Denn trotz seinn Laid, wo gschickt er haat, wär i iem doch nie untreu gwösn.

11. I haan kain Kraft meer, halt s nit aus! Wann kimmt denn enddlich blooß mein End?

12. I bin nit gfüelloos wie ayn Stain; mein Kerper ist nit gformt aus Ärtz.

13. Selbn zreiß i nix, dös ist myr klaar. I waiß nit weiter, ietz ist s aus!

14. Yn n Naahstn s Mitlaid z waigern ist dyr Abschaid von n allmächtign Got.

15. Ja, meine Freundd seind wie ayn Zauch; tiemdd rinnt öbbs, tiemdd aau wider nit.

16. Voll Schlamm rauscht s abher, wenn s obn gleint.

17. Doch wenn dann d Hitz kimmt, ist s schnell aus. Bald s haiß werd, ist glei allss verdunstt.

18. Ayn Trepl sait: 'Daa tröch myr naach!', biegt ab eyn d Wüestn und kimmt um.

19. Von Temy und von Säbau ain haetnd gmaint: 'Dö kimmt üns netty recht.'

20. Doch nix ist wordn draus, allss ist Trug. Bald s dort seind, seghnd s, däß daadl nix ist.

21. I kan enk abschreibn, dös ist bitter. Ös seghtß meinn Zuestand, kriegtß aynn Grausn.

22. Was haan i denn von enk schoon gfordert? Däßß mir öbbs göbtß von enkern Gerstl?

23. Däßß mi dyrröttß aus fremder Drangsal, däßß freikaaufftß mi von n Unterdrucker?