De Bibl auf Bairisch

De Bschaffung 5:1-18 De Bibl auf Bairisch (BAI)

1. Dös ist ietz de Gschlächterlistn naach n Adem: Wie dyr Herrgot önn Menschn bschuef, gmacht yr n als sein Abbild.

2. Als Man und Weib bschuef yr s, er gsögnt s und gnennt s "Menschn" eyn dönn Tag, wie s bschaffen wurdnd.

3. Dyr Adem war hundertdreissg Jaar alt, wie yr Vater von aynn Sun wurd, der wo iem anleich wie ayn Abbild war, und gnennt n Set.

4. Naach n Set seiner Geburt glöbt dyr Adem non achthundert Jaar und gazeugt Sün und Töchter.

5. Dyr Adem war also neunhundertdreissg Jaar alt, wie yr starb.

6. Dyr Set war hundertfümf Jaar alt; daa gazeugt yr önn Enosch.

7. Naach dönn seiner Geburt glöbt dyr Enosch non achthundertsibn Jaar und hiet Sün und Töchter.

8. De gsamte Löbnszeit von n Set betrueg neunhundertzwölf Jaar; aft starb yr.

9. Dyr Enosch war neunzg Jaar alt, wie yr önn Kenän gakriegt.

10. Naach n Kenän seiner Geburt glöbt dyr Enosch non achthundertfuchzöhen Jaar und gazeugt Sün und Töchter.

11. Insgsamt wurd dyr Enosch neunhundertfümf Jaar alt, und dann starb yr.

12. Dyr Kenän war sibzg Jaar alt, wie yr önn Mählyleel gazeugt.

13. Naach n Mählyleel seiner Geburt glöbt dyr Kenän non achthundertvierzg Jaar und gazeugt Sün und Töchter.

14. De gsamte Löbnszeit von n Kenän warnd neunhundertzöhen Jaar; dann starb yr.

15. Dyr Mählyleel war fümfysechzge alt; daa gazeugt yr önn Jeretn.

16. Naach n Jeretn seiner Geburt glöbt dyr Mählyleel non achthundertdreissg Jaar und hiet Sün und Töchter.

17. De gsamte Löbnszeit von n Mählyleel war achthundertfümfyneunzg Jaar lang, und dann starb yr.

18. Dyr Jeret war hundertzwairysechzge alt, wie yr önn Henoch gazeugt.