De Bibl auf Bairisch

De Ander Ee 14:7-22 De Bibl auf Bairisch (BAI)

7. Aber es mueß schoon baids zammkemmen. Drum derfftß von de Klubkloobler und Itrucker s Kemml, önn Hasn und Klippdaxn nit össn. Sö ruckend it, habnd aber kaine Klubklooenn und seind enk dösswögn unrain.

8. S Schwein haat wol Klubklooenn, ruckt aber nit it, Aau dös ist unrain. Iener Fleish derfftß nit össn und an ayn Aas von ien nit ankemmen.

9. Von de Wassertierer derfftß dös, was Flossnen und Schueppnen haat, össn.

10. Allss aane Flossnen und Schueppnen ist enk unterschafft und unrain.

11. Allsand rainen Vögl derfftß össn.

12. Nit össn derfftß önn Adler, Gämpsgeier und Fishadler,

13. Aasvögl und Mauserartn,

14. allsand Kraahennartn,

15. önn Straußn, d Eign, d Mebn und Falchnartn,

16. Kaunzn, Fisheignen, Ibsn,

17. Flammling, Hausgüem, Schwanen,

18. Storchn, Raigerartn, Kootjodln und Flödermäus,

19. weiter allsand Flugkerbn. Sö seiebnd enk unrain und nit zo n Össn.

20. Grad raine Flügltierer derfftß össn.

21. Ayn Aas ist enk z össn unterschafft. Dyr Beisaess kan s wögn meiner von enk habn, older ös verkaaufftß is yn aynn Fremdling. Du aber bist ayn Volk, dös wo yn n Herrn, deinn Got, heilig ist. Du sollst ayn Gaißkitzl nit in dyr Milich von seiner Mueter kochen.

22. Ayn ieds Jaar gibst önn Zehet von n gantzn Fand aus deinn Acker.