De Bibl auf Bairisch

D Richter 12:4-15 De Bibl auf Bairisch (BAI)

4. Drauf gholt dyr Jiftach allsand Gileter Mannen zamm, gakömpft gögn Effreim und glögt s aau nider. D Effreimer hietnd allweil bleckt: "Ös Gileter seitß ja ee grad so dyrvonglaauffene Effreimer und Mantzer!"

5. Gilet gabsötzt d Jordnfurtn auf Effreim umhin. Wenn ietzet ayn effreimischer Flüchtling kaam und gsait: "I mecht umhin!", gfraagnd n de Gileter, ob yr ayn Effreimer sein. Gsait yr "Nän!",

6. gmainend s zo iem: "Du, sag aynmaal 'Loabltoag'!" Kaam dann allnfalls öbbs wie "Lo-äblto-äg" ausher, weil yr s nit bösser kunnt, gapackend s n und gmachend n an Ort und Stöll nider. Zwaiyvierzgtauset Mann von Effreim gmüessnd daadl dran glaaubn.

7. Dyr Jiftach war söx Jaar lang Richter z Isryheel. Dann starb yr und wurd in seiner Haimetstat z Gilet begrabn.

8. Naach iem war dyr Ibzän aus Bettlham Richter z Isryheel.

9. Er hiet dreissg Sün und dreissg Töchter. Die dreissg Töchter gverheirett yr hindan, und yn seine Sün brang yr aynn iedn aine von weiter wögg zueher. Sibn Jaar war dyr Ibzän z Isryheel Richter.

10. Aft starb yr und wurd z Bettlham glögt.

11. Naach iem war dyr Zebyloner Elon Richter z Isryheel, und zwaar zöhen Jaar.

12. Dann starb dyr Elon und wurd z Eilon in n Land Zebylon begrabn.

13. Dyrnaach kaam dyr Äbdon Hilleelsun aus Piryton als Richter z Isryheel hin.

14. Er hiet vierzg Sün und dreissg Enigglsün, die wo auf sibzg Ösln ritnd. Der war acht Jaar lang z Isryheel Richter.

15. Dann starb dyr Äbdon Hilleelsun aus Piryton und wurd daaselbn, in n Land Effreim eyn n Ämyleckerbirg, eingrabn.