De Bibl auf Bairisch

D Offnbarung 9:1-8 De Bibl auf Bairisch (BAI)

1. Daa blies dyr fümfte Engl auf seiner Saunn. I saah aynn Stern, der wo von n Himml auf d Erdn abhergfalln war; und yn dönn Stern, dönn Engl, wurd dyr Schlüssl zo dönn Schacht eyn de Teuffn abhin göbn.

2. Daa gspärrt yr auf. Ayn Raauch stig aus dönn Schacht auf wie aus aynn groossn Ofen, und d Sunn und d Luft wurdnd von dönn Rauck verfinstert.

3. Heuschneider kaamend über d Erdn aus dönn Raauch; und ienen wurd de gleiche Kraft göbn, wie s Schorpn auf dyr Erdn habnd.

4. Es wurd ien angschafft, yn n Gras, yn n Ankraut und de Baeum nix anztuen, sundern grad yn dene Menschn, wo kain Gottessigl auf dyr Stirn habnd.

5. Es wurd ien befolhen, die Menschn nit zo n Toettn, sundern grad zo n Schraign, und zwaar fümf Maanet lang. De Pein, dö wo die zuefüegnd, ist so arg, wie wenn ayn Schorp aynn Menschn anglt.

6. Wenn s so weit ist, dann sturbnd d Leut gern, doch ien ist s nit vergunnt. Dyr Tood wär ien grad recht; der entzieght si aber ien.

7. Und d Haberschröckn schaugnd aus wie Pfär, wo zo dyr Schlacht grüstt seind. Eyn n Kopf obn tragnd s öbbs, was wirkt wie Kroonenn, wo aus Gold seind. Ienerne Gsichter seind wie die von Menschn.

8. Lange Haar wie Weiberhaar habnd s, aynn Biß wie von aynn Leebn,