Darby Translation 1890

1 Samuel 25:7-17 Darby Translation 1890 (DARBY)

7. And now I have heard that thou hast shearers; now thy shepherds who were with us, we hurt them not, neither was there aught missed by them, all the while they were in Carmel.

8. Ask thy young men, and they will tell thee. Therefore let the young men find favour in thine eyes; for we come in a good day: give, I pray thee, what thy hand may find to thy servants, and to thy son David.

9. And David's young men came, and spoke to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased.

10. And Nabal answered David's servants and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break away every man from his master.

11. And shall I take my bread, and my water, and my flesh which I have killed for my shearers, and give it to men whom I know not whence they are?

12. And David's young men turned their way, and went back, and came and reported to him according to all those words.

13. And David said to his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword; and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage.

14. And one of Nabal's young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to bless our master; and he has insulted them.

15. And the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we companied with them, when we were in the fields.

16. They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them feeding the sheep.

17. And now know and consider what thou wilt do, for evil is determined against our master, and against all his household; and he is such a son of Belial, that one cannot speak to him.