Darby Translation 1890

1 Kings 18:13-25 Darby Translation 1890 (DARBY)

13. Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah's prophets by fifty in a cave, and maintained them with bread and water?

14. And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah! and he will kill me.

15. And Elijah said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, I will certainly shew myself to him to-day.

16. Then Obadiah went to meet Ahab, and told him. And Ahab went to meet Elijah.

17. And it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it thou, the troubler of Israel?

18. And he said, I have not troubled Israel, but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baals.

19. And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the Asherah four hundred, who eat at Jezebel's table.

20. So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

21. Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah be God follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word.

22. And Elijah said to the people, I, only I, remain a prophet of Jehovah; and Baal's prophets are four hundred and fifty men.

23. Let them therefore give us two bullocks: and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and put it on the wood, and put no fire; and I will sacrifice the other bullock, and put it on the wood, and put no fire.

24. And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of Jehovah; and the god that answers by fire, let him be God And all the people answered and said, The word is good.

25. And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bullock for yourselves, and sacrifice it first; for ye are the many; and call on the name of your god, but put no fire.