Contemporary English Version Anglicised

Lamentations 2:1-8 Contemporary English Version Anglicised (CEVUK00)

1. The Lord was angry!So he disgraced Zionthough it was Israel's prideand his own place of rest.In his anger he threw Zion downfrom heaven to earth.

2. The Lord had no mercy!He destroyed the homesof Jacob's descendants.In his anger he tore downevery walled city in Judah;he toppled the nationtogether with its leaders,leaving them in shame.

3. The Lord was so furiously angrythat he wiped outthe whole army of Israelby not supporting themwhen the enemy attacked.He was like a raging firethat swallowed upthe descendants of Jacob.

4. He attacked like an enemywith a bow and arrows,killing our loved ones.He has burnt to the groundthe homes on Mount Zion.

5. The Lord was like an enemy!He left Israel in ruinswith its palacesand fortresses destroyed,and with everyone in Judahmoaning and weeping.

6. He shattered his templelike a hut in a garden;he completely wiped outhis meeting place,and did away with festivalsand Sabbathsin the city of Zion.In his fierce anger he rejectedour king and priests.

7. The Lord abandoned his altarand his temple;he let Zion's enemiescapture her fortresses.Noisy shouts were heardfrom the temple,as if it were a timeof celebration.

8. The Lord had decidedto tear down the walls of Zionstone by stone.So he started destroyingand did not stopuntil walls and fortressesmourned and trembled.