Bíblia Catalana Traducció Interconfessional

Deuteronomi 31:1-7 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1. Moisès va adreçar encara aquestes paraules a tot el poble d’Israel:

2. – Tinc cent vint anys. Ara ja no sóc capaç de conduir-te al combat. A més, el Senyor m’ha dit que jo no passaria aquest riu Jordà.

3. El Senyor mateix, el teu Déu, passarà al teu davant i destruirà totes aquestes nacions que hi ha a l’altra banda perquè puguis ocupar els seus ter-ritoris. Josuè passarà al teu davant, tal com ha dit el Senyor.

4. El Senyor farà amb aquestes nacions el que ha fet amb Sehon i Og, reis dels amorreus, i amb els seus territoris.

5. El Senyor els posarà a les vostres mans: tracteu-los tal com jo us he manat.

6. Sigueu ferms i decidits, no tingueu por, no us acovardiu davant d’ells! El Senyor, el teu Déu, anirà amb tu, no et deixarà ni t’abandonarà.

7. Després Moisès va cridar Josuè i li digué en presència de tot el poble d’Israel:– Sigues ferm i decidit, perquè tu fa-ràs entrar aquest poble al país que el Senyor va prometre als seus pares. Tu el repartiràs entre els israelites.