Bíblia Catalana Traducció Interconfessional

1 Cròniques 26:2-14 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

2. Fills de Meixelemià: Zecarià, el primogènit; Jediael, el segon; Zebadiahu, el tercer; Jatniel, el quart;

3. Elam, el cinquè; Jehohanan, el sisè; Eliehoenai, el setè.

4. Fills d’Obed-Edom: Xemaià, el primogènit; Jehozabad, el segon; Joah, el tercer; Sacar, el quart; Netanel, el cinquè;

5. Ammiel, el sisè; Issacar, el setè; Peül·letai, el vuitè: Déu, en efecte, havia beneït Obed-Edom.

6. El seu fill Xemaià va tenir per fills uns homes valerosos que governaven el seu llinatge.

7. Fills de Xemaià: Otní, Refael, Obed, Elzabad, i els seus germans, Elihú i Semaquiahu; eren homes de vàlua.

8. Tots aquests descendien d’Obed-Edom. Amb els seus fills i els seus germans eren seixanta-dos en total, dotats de valor i de força per al servei que havien de prestar.

9. Els fills i germans de Meixelemià, tots homes de vàlua, eren divuit.

10. Fills d’Hossà, descendent de Merarí: Ximrí, el cap; encara que no fos el primogènit, el seu pare li havia atribuït el primer lloc;

11. Hilquiahu, el segon; Tebaliahu, el tercer; Zecariahu, el quart. Els fills i germans d’Hossà eren tretze en total.

12. A aquests grups de porters, tant als caps com als altres membres, els van encarregar el servei de guàrdia del temple del Senyor.

13. El servei de cada porta va ser assignat a cada llinatge per sorteig; hi foren inclosos tant els joves com els grans.

14. A Xelemiahu li va tocar la porta oriental. La del nord, després de tirar les sorts, va tocar al seu fill Zecarià, que era un conseller assenyat.