Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)

Откровение 17:8-12 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

8. Звярът, който ти видя, беше, но вече го няма. Той ще излезе от бездната и ще загине. Онези земни жители, чиито имена не са вписани в Книгата на живота от сътворението на света, ще се почудят, като видят, че звярът беше и го няма, но пак ще се яви.

9. Тук се иска проницателен ум. Седемте глави са седем планини, върху които седи жената –

10. това са седем царе, от които петима паднаха, единият властва, а другият още не е дошъл. А когато дойде, той ще трябва да остане малко време на власт.

11. Звярът, който съществуваше, но вече го няма, е осмият цар – той е от седемте и ще загине.

12. А десетте рога, които ти видя, са десетима царе. Те още не са получили царска власт, но ще получат власт като царе само за един час заедно със звяра.